Prev | Current Page 21 | Next

"The White Knight: Tirant Lo Blanc"

p. 237.
(2) Don Quixote. Tr. Walter Starkie. (London: Macmillan, 1957),
pp. 89-90.
(3) Tirant lo Blanc: A Study of Its Authorship, Principal Sources
and Historical Setting (N.Y.: AMC, 1966), pp. 159-60.
(4) David H. Rosenthal (N.Y.: Shocken, 1984). Ray La Fontaine
(New York: Peter Lange, 1993). Although Rosenthal's translation
appeared in print first, the fact is that La Fontaine's more
complete translation preceded it, lying in hibernation, much as
my own manuscript, since 1974.
(5) Madrid: Alianza, 1969. Tr. by J. F. Vidal Jove.
Introduction by Mario Vargas Llosa. Also, further editions of
the 1511 translation by Martin de Riquer (1947-49; 1974) and by
F. Buendia (1954).
(6) Henry Thomas, Spanish and Portuguese Romances of Chivalry
(Cambridge: University Press, 1920), pp. 32-33. It should also
be noted that El cavallero Cifar, although not in print until
1512, was probably composed at the beginning of the 14th century.
Amadis de Gaula, the model for so many imitations, and not
printed until 1508, was in manuscript form in the 14th century.


Pages:
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33